Alice in Chains - Nutshell
How many times have I listened to this song? One hundred? Maybe more?
How could I have always neglected these words? How could I have not followed what are my own beliefs?
I've chased misspelled and misprinted lies, and faced the path of time, a long path of suffering.
I've fought this battle, but well, at least I wasn't alone! I have someone to cry to and somewhere to call home.
Yet I felt raped. Raped inside. With all due respect to the terrible act that, alas, is so often inflicted to women.
So why didn't I folllow the most awesome possible suggestion until some time ago?
I've wondered astray for so much time, looking for myself, for my true self. Pity such a blow was necessary for me to become the one I was once proud to be, and that I want to be again.
Now I'll try never to get out of my path again.
If I can't be my own, I'd feel better dead.
Quante volte ho ascoltato questa canzone? Cento? Forse più? Come ho potuto aver sempre ignorato queste parole? Perchè non ho seguito quelle che sono le mie stesse credenze?
Ho inseguito bugie dette e scritte male, e affrontato il cammino del tempo, un lungo cammino di sofferenza.
Ho combattuto questa battaglia, ma insomma, almeno non ero da solo. Ho qualcuno con cui piangere, e un posto da chiamar casa.
Nonostante ciò mi sento stuprato. Stuprato dentro. Con tutto il dovuto rispetto all'atto terribile che, ahimè, è così spesso inflitto alle donne.
Ma allora perchè fino a poco tempo fa non ho seguito il miglior consiglio possibile? Ho vagato alla cieca per così tanto tempo, cercando me stesso, il vero me stesso. Peccato che sia stato necessario un colpo del genere per diventare quello che una volta ero fiero di essere, e che voglio essere ancora.
Ora cercherò di non lasciare mai più il mio cammino.
Se non potessi essere me stesso, preferirei morire.
Nessun commento:
Posta un commento